Pour l’ouverture, le maintien ou le recouvrement du droit à une pension d’invalidité française, les périodes d’assurance et les périodes assimilées accomplies selon la législation suisse sont prises en considération dans la mesure où c’est nécessaire, à condition que ces périodes ne se superposent pas.
Für den Erwerb, die Aufrechterhaltung und das Wiederaufleben des Anspruches auf eine französische Invalidenpension werden, soweit notwendig, die nach der schweizerischen Gesetzgebung zurückgelegten Versicherungszeiten und gleichgestellte Zeiten berücksichtigt, sofern sie sich nicht überschneiden.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.