Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.82 Arbeit

0.822.715.5 Convention no 45 du 21 juin 1935 concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories

0.822.715.5 Übereinkommen Nr. 45 vom 21. Juni 1935 über die Beschäftigung von Frauen bei Untertagarbeiten in Bergwerken jeder Art

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

La législation nationale pourra exempter de l’interdiction susmentionnée:

a.
les personnes occupant un poste de direction qui n’effectuent pas un travail manuel;
b.
les personnes occupées dans les services sanitaires et sociaux;
c.
les personnes en cours d’études admises à effectuer un stage dans les parties souterraines d’une mine en vue de leur formation professionnelle;
d.
toutes autres personnes appelées occasionnellement à descendre dans les parties souterraines d’une mine pour l’exercice d’une profession de caractère non manuel.

Art. 3

Die Gesetzgebung kann vom vorstehenden Verbot ausnehmen:

a)
Personen in leitender Stelle, die keine körperliche Arbeit verrichten;
b)
Personen, die im Gesundheitsdienst und Wohlfahrtswesen tätig sind;
c)
Personen, die während ihrer Studien eine Zeit praktischer Berufsausbildung in den untertage gelegenen Teilen eines Bergwerkes durchmachen;
d)
sonstige Personen, die gelegentlich die untertage gelegenen Teile eines Bergwerkes in Ausübung eines Berufes befahren, der keine körperliche Arbeit erfordert.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.