Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr

0.784.16 Convention internationale des télécommunications du 6 novembre 1982 (avec annexes, protocole final et protocole add.)

0.784.16 Internationaler Fernmeldevertrag vom 6. November 1982 (mit Anlagen, Schlussprotokoll und Zusatzprotokoll)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 51 Définitions

 190

Dans la présente Convention, à moins de contradiction avec le contexte:

 191

a)
les termes qui sont définis dans l’annexe 2 à la présente Convention ont le sens qui leur est assigné dans cette annexe;

 192

b)
les autres termes définis dans les Règlements visés à l’article 42 ont le sens qui leur est assigné dans ces Règlements.

Art. 51 Begriffsbestimmungen

  190

In diesem Vertrag haben, wenn sich nicht aus dem Zusammenhang etwas anderes ergibt,

  191

a)
die Begriffe, die in der Anlage 2 zu diesem Vertrag definiert sind, die ihnen in dieser Anlage gegebene Bedeutung;

  192

b)
die anderen Begriffe, die in den im Artikel 42 genannten Vollzugsordnungen definiert sind, die ihnen in diesen Vollzugsordnungen gegebene Bedeutung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.