Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr

0.784.01 Constitution de l'Union internationale des télécommunications, du 22 décembre 1992 (avec annexe)

0.784.01 Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion vom 22. Dezember 1992 (mit Anlage)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.784.01

RO 24 245, 27 200 et RS 2 3

Texte original

Constitution
de l’Union internationale des télécommunications1

Conclue à Genève le 22 décembre 1992

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 juin 19942

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 septembre 1994

Entrée en vigueur pour la Suisse le 15 septembre 1994

(Etat le 17 mars 2016)

1 Modifiée par les Instruments d’amendement adoptés le 18 oct. 2002 (RS 0.784.011), le 24 nov. 2006 (RS 0.784.012) et le 22 oct. 2010, en vigueur pour la Suisse depuis le 29 août 2012 (RS 0.784.013).

2 RO 1996 1254

preface

0.784.01

AS 1996 1255; BBl 1994 I 1154

Übersetzung1

Konstitution
der Internationalen Fernmeldeunion2

Abgeschlossen in Genf am 22. Dezember 1992

Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. Juni 19943

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. September 1994

In Kraft getreten für die Schweiz am 15. September 1994

(Stand am 17. März 2016)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 Siehe jedoch die konsolidierten Fassungen der Änderungsurkunden vom 18. Okt. 2002 (SR 0.784.011) und 24. Nov. 2006/22. Okt. 2010 (SR 0.784.012), mit ihren eigenen Geltungsbereichen.

3 AS 1996 1254

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.