Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.748.127.197.76 Accord du 6 juin 2014 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Orientale d'Uruguay relatif aux services aériens réguliers (avec annexe)

0.748.127.197.76 Abkommen vom 6. Juni 2014 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Östlich des Uruguay über den Luftlinienverkehr (mit Anhang)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.197.76

RO 2018 2295

Traduction

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de la République Orientale d’Uruguay
relatif aux services aériens réguliers

Conclu le 6 juin 2014

Entré en vigueur par échange de notes le 10 mai 2018

(Etat le 10 mai 2018)

preface

0.748.127.197.76

 AS 2018 2295

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Republik Östlich des Uruguay
über den Luftlinienverkehr

Abgeschlossen am 6. Juni 2014

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 10. Mai 2018

(Stand am 10. Mai 2018)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.