0.748.06 Traité du 2 décembre 2010 relatif à l'établissement du bloc d'espace aérien fonctionnel «Europe Central» entre la République fédérale d'Allemagne, le Royaume de Belgique, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la Confédération Suisse
0.748.06 Vertrag vom 2. Dezember 2010 über die Errichtung des Funktionalen Luftraumblocks «Europe Central» zwischen der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Belgien, der Französischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Schweizerischen Eidgenossenschaft
Art. 11 Services de navigation aérienne
Les Etats contractants assurent la fourniture des services de navigation aérienne suivants:
- a)
- les services de la circulation aérienne;
- b)
- les services de communication, de navigation et de surveillance;
- c)
- les services d’information aéronautique;
- d)
- les services météorologiques.
Art. 11 Flugsicherungsdienste
Die Vertragsstaaten stellen die Erbringung folgender Flugsicherungsdienste sicher:
- a)
- Flugverkehrsdienste;
- b)
- Kommunikations-, Navigations- und Überwachungsdienste;
- c)
- Flugberatungsdienste;
- d)
- Wetterdienste.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.