Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.741.619.654 Accord du 28 juin 1973 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République portugaise relatif aux transports internationaux de personnes et de marchandises par route

0.741.619.654 Abkommen vom 28. Juni 1973 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Portugal über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Etat le 20 juillet 2004)0.741.619.654Nicht löschen bitte "1 " !!

0.741.619.654

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse
et le Gouvernement de la République portugaise
relatif aux transports internationaux de personnes
et de marchandises par route

Conclu le 28 juin 1973
Entré en vigueur par échange de notes le 1er janvier 1974

(Etat le 20 juillet 2004)

preface

0.741.619.654

AS 1974 238

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Republik Portugal
über den internationalen Personen‑ und Güterverkehr auf der Strasse

Abgeschlossen am 28. Juni 1973
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Januar 1974

(Stand am 20. Juli 2004)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.