Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.741.619.520 Accord du 22 avril 1997 entre la Conseil fédéral suisse et le Gouvernement macédonien relatif aux transports internationaux par route de personnes et de marchandises

0.741.619.520 Abkommen vom 22. April 1997 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der mazedonischen Regierung über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.619.520

 RO 2003 2654

Texte original

Accord

entre la Conseil fédéral suisse et le Gouvernement macédonien
relatif aux transports internationaux par route de personnes et
de marchandises

Conclu le 22 avril 1997

Entré en vigueur par échange de notes le 6 août 1997

(Etat le 19 août 2003)

preface

0.741.619.520

 AS 2003 2654

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der
mazedonischen Regierung über den grenzüberschreitenden
Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Abgeschlossen am 22. April 1997

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 6. August 1997

(Stand am 19. August 2003)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.