Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.741.619.163 Accord du 22 octobre 1958 entre la Suisse et l'Autriche relatif aux transports internationaux par route

0.741.619.163 Abkommen vom 22. Oktober 1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über den grenzüberschreitenden Verkehr mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.619.163

RO 1959 329

Traduction1

Accord
entre la Suisse et l’Autriche
relatif aux transports internationaux par route

Conclu le 22 octobre 1958
Entré en vigueur le 4 avril 1959

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

preface

0.741.619.163

AS 1959 315

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Österreich
über den grenzüberschreitenden Verkehr
mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen

Abgeschlossen am 22. Oktober 1958
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 4. April 1959
In Kraft getreten am 4. April 1959

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.