Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung

0.672.974.51 Convention du 12 février 1996 entre la Confédération suisse et le Royaume de Thaïlande en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu (avec prot.)

0.672.974.51 Abkommen vom 12. Februar 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Thailand zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen (mit Prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.974.51

RO 1997 928; FF 1996 II 1053

Traduction1

Convention
entre la Confédération suisse et le Royaume
de Thaïlande en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu

Conclue le 12 février 1996
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 28 novembre 19962
Instruments de ratification échangés le 19 décembre 1996
Entrée en vigueur le 19 décembre 1996

(Etat le 1er octobre 1997)

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 RO 1997 927

preface

0.672.974.51

AS 1997 928; BBl 1996 II 1077

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
dem Königreich Thailand zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen

Abgeschlossen am 12. Februar 1996
Von der Bundesversammlung genehmigt am 28. November 19961
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 19. Dezember 1996
In Kraft getreten am 19. Dezember 1996

(Stand am 1. Oktober 1997)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.