Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung

0.672.971.21 Convention du 11 janvier 1983 entre la Confédération suisse et la République démocratique socialiste de Sri Lanka en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôt sur le revenu et sur la fortune (avec prot.)

0.672.971.21 Abkommen vom 11. Januar 1983 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.971.21

 RO 1984 1067; FF 1983 I 1143

Traduction1

Convention
entre la Confédération suisse
et la République démocratique socialiste de Sri Lanka
en vue d’éviter les doubles impositions
en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 11 janvier 1983
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 26 septembre 19832
Instruments de ratification échangés le 14 septembre 1984
Entrée en vigueur le 14 septembre 1984

(Etat le 14 septembre 1984)

1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 RO 1984 1066

preface

0.672.971.21

AS 1984 1067; BBl 1983 I 1168

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka
zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet
der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 11. Januar 1983
Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. September 19831
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. September 1984
In Kraft getreten am 14. September 1984

(Stand am 14. September 1984)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.