Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung

0.672.946.31 Convention du 19 janvier 1971 entre la Suisse et le Japon en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu (avec échange de notes et echanges de lettres)

0.672.946.31 Abkommen vom 19. Januar 1971 zwischen der Schweiz und Japan zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen (mit Notenwechsel und Briefwechseln)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.946.31

 RO 1971 1725; FF 1971 I 677

Traduction1

Convention
entre la Suisse et le Japon
en vue d’éviter les doubles impositions en matière
d’impôts sur le revenu

Conclue le 19 janvier 1971
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 20 septembre 19712
Instruments de ratification échangés le 26 novembre 1971
Entrée en vigueur le 26 décembre 1971

(État le 30 novembre 2022)

1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 RO 1971 1724

preface

0.672.946.31

AS 1971 1720, BBl 1971 I 661

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweiz und Japan
zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen

Abgeschlossen am 19. Januar 1971
Von der Bundesversammlung genehmigt am 20. September 19711
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 26. November 1971
In Kraft getreten am 26. Dezember 1971

(Stand am 30. November 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.