Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung

0.672.923.21 Convention du 5 mai 1997 entre la Suisse et le Canada en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot. interprétatif et echange de lettres)

0.672.923.21 Abkommen vom 5. Mai 1997 zwischen der Schweiz und Kanada zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Auslegungsprotokoll und Briefwechsel)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.923.21

 RO 2002 2014; FF 1997 III 1281

Texte original

Convention
entre la Suisse et le Canada
en vue d’éviter les doubles impositions en matière
d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 5 mai 1997
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 19971
Instruments de ratification échangés le 21 avril 1998
Entrée en vigueur le 21 avril 1998

(Etat le 31 octobre 2013)

preface

0.672.923.21

 AS 2002 2014; BBl 1997 III 1453

Übersetzung

Abkommen
zwischen der Schweiz und Kanada
zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet
der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 5. Mai 1997
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Dezember 19971
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 21. April 1998
In Kraft getreten am 21. April 1998

(Stand am 31. Oktober 2013)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.