0.672.916.331 Accord du 11 novembre 2016 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche relatif à l'abrogation de l'accord du 13 avril 2012 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant la coopération en matière de fiscalité et de marchés financiers
0.672.916.331 Abkommen vom 11. November 2016 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Aufhebung des Abkommens vom 13. April 2012 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Zusammenarbeit in den Bereichen Steuern und Finanzmarkt
preface
0.672.916.331
RO 2016 5097
Traduction1
Accord
entre la Confédération suisse et la République d’Autriche relatif à l’abrogation de l’accord du 13 avril 2012 entre la Confédération suisse et la République d’Autriche concernant la coopération en matière de fiscalité et de marchés financiers
Conclu le 11 novembre 2016
Appliqué provisoirement dès le 1er janvier 2017
Entré en vigueur par échange de notes le 29 janvier 20172
(Etat le 29 janvier 2017)
preface
0.672.916.331
AS 2016 5097
Originaltext
Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der
Republik Österreich über die Aufhebung des Abkommens vom 13. April 2012 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Zusammenarbeit in den Bereichen Steuern und Finanzmarkt
Abgeschlossen am 11. November 2016
Vorläufig angewendet seit dem 1. Januar 2017
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 29. Januar 20171
(Stand am 29. Januar 2017)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.