Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.401.83 Troisième protocole additionnel du 23 juin 1989 à l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne à la suite de l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté

0.632.401.83 Drittes Zusatzprotokoll vom 23. Juni 1989 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Anschluss an den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Gemeinschaft

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

La perception des droits de douane applicables en Suisse, conformément aux dispositions de l’art. 3 et de l’art. 5, par. 3, du protocole additionnel5 à l’accord, aux produits importés d’Espagne est totalement suspendue.

Art. 1

Die Erhebung der Zollsätze, die in der Schweiz gemäss Artikel 3 und Artikel 5 Absatz 3 des Zusatzprotokolls5 zum Abkommen für die aus Spanien eingeführten Waren gelten, wird vollständig ausgesetzt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.