Les Parties n’appliquent pas de subventions à l’exportation, telles que définies à l’art. 9 de l’Accord de l’OMC sur l’agriculture35, au commerce de produits originaires pour lesquels une concession tarifaire est accordée en vertu du présent Accord.
35 RS 0.632.20, annexe 1A.3
Die Vertragsparteien wenden beim Handel mit Ursprungserzeugnissen, die Gegenstand von Zollkonzessionen nach diesem Abkommen sind, keine Ausfuhrsubventionen gemäss Begriffsbestimmung in Artikel 9 des WTO-Übereinkommens über die Landwirtschaft35 an.
35 SR 0.632.20, Anhang 1A.3
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.