Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.632.315.491 Accord du 19 juin 1997 entre les États de l'AELE et le Royaume de Maroc (avec prot. d'Accord, prot. et annexes)

0.632.315.491 Abkommen vom 19. Juni 1997 zwischen den EFTA-Staaten und dem Königreich Marokko (mit Verständigungsprotokoll, Prot. und Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.315.491

 RO 2003 3153; FF 1998 605

Texte original

Accord
entre les Etats de l’AELE et le Royaume de Maroc

Conclu à Genève le 19 juin 1997
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 mars 19981
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 14 mai 1998
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er décembre 1999

(Etat le 1er avril 2013)

1 Art. 1 al. 1 let. a de l’AF du 10 mars 1998 (RO 2003 3152)

preface

0.632.315.491

 AS 2003 3153; BBl 1998 759

Übersetzung1

Abkommen
zwischen den EFTA-Staaten und dem Königreich Marokko

Abgeschlossen in Genf am 19. Juni 1997

Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. März 19982

Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 14. Mai 1998

In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Dezember 1999

(Stand am 1. April 2013)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 10. März 1998 (AS 2003 3152)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.