Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen

0.631.242.041 Décision no 1/95 de la Commission mixte, du 26 octobre 1995, concernant les invitations lancées à la République de Pologne, la République de Hongrie, la République tchèque et la République slovaque pour adhérer à la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun (avec lettres)

0.631.242.041 Beschluss Nr. 1/95 des Gemischten Ausschusses vom 26. Oktober 1995 über die Einladung an die Republik Polen, die Republik Ungarn, die Tschechische Republik und die Slowakische Republik dem Übereinkommen vom 20. Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren beizutreten (mit Schreiben)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.631.242.041 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.242.041

Texte original

Décision no 1/95 de la Commission mixte
concernant les invitations lancées à la République de Pologne,
la République de Hongrie, la République tchèque
et la République slovaque pour adhérer à la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun

Adoptée le 26 octobre 1995
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1996

preface

0.631.242.041Nicht löschen bitte "1 " !! (Stand am 5. November 1999)

0.631.242.041

Originaltext

Beschluss Nr. 1/95
des Gemischten Ausschusses
über die Einladung an die Republik Polen, die Republik Ungarn,
die Tschechische Republik und die Slowakische Republik
dem Übereinkommen vom 20. Mai 1987 über ein gemeinsames
Versandverfahren beizutreten

Angenommen am 26. Oktober 1995
Inkrafttreten für die Schweiz: 1. Januar 1996

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.