Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École
Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.41 Schule

0.411.934.91 Convention du 14 décembre 1887 entre la Suisse et la France pour assurer l'observation, dans ces deux États, des lois sur l'enseignement primaire obligatoire et gratuit

0.411.934.91

Übereinkunft vom 14. Dezember 1887 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend Durchführung der Schulpflicht in den beidseitigen Gebieten, insbesondere in den Grenzortschaften

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.411.934.91

 RS 12 384; FF 1888 I 356

Texte original

Convention
entre la Suisse et la France pour assurer l’observation, dans ces deux Etats, des lois sur l’enseignement primaire obligatoire et gratuit

Conclue le 14 décembre 1887
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 23 mars 18881
Instruments de ratification échangés le 13 juin 1888
Entrée en vigueur le 13 juin 1888

(Etat le 13 juin 1888)

1 RO 10 573

preface

0.411.934.91

 BS 12 418; BBl 1888 I 413

Übersetzung1

Übereinkunft
zwischen der Schweiz und Frankreich
betreffend Durchführung der Schulpflicht in den beidseitigen
Gebieten, insbesondere in den Grenzortschaften

Abgeschlossen am 14. Dezember 1887
Von der Bundesversammlung genehmigt am 23. März 18882
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 13. Juni 1888
In Kraft getreten am 13. Juni 1888

(Stand am 13. Juni 1888)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 10 628

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.