0.275.12
RO 2010 5609; FF 2009 1497
Texte original
Conclue à Lugano le 30 octobre 2007
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 11 décembre 20091
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 20 octobre 2010
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 2011
(Etat le 8 avril 2016)
1 Art. 1 al. 1 de l’AF du 11 déc. 2009 (RO 2010 5601)
0.275.12
AS 2010 5609; BBl 2009 1777
Originaltext
Abgeschlossen in Lugano am 30. Oktober 2007
Von der Bundesversammlung genehmigt am 11. Dezember 20091
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 20. Oktober 2010
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Januar 2011
(Stand am 8. April 2016)
1 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 11. Dez. 2009 (AS 2010 5601)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.