Droit international 0.1 Droit international public général 0.13 Confédération, cantons et États limitrophes
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten

0.132.136.51 Convention du 24 juin 1879 entre la Suisse et l'Empire allemand concernant la régularisation de la frontière près de Constance

0.132.136.51 Übereinkunft vom 24. Juni 1879 zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche wegen Regulierung der Grenze bei Konstanz

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.132.136.51

 RS 11 51

Traduction1

Convention
entre la Suisse et l’Empire allemand concernant la régularisation de la frontière près de Constance

Conclue le 24 juin 1879

Instruments de ratification échangés le 2 août 1879

Entrée en vigueur le 14 août 1879

(Etat le 14 août 1879)

1 Texte original allemand.

Überschrift

0.132.136.51

1AS AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.132.136.51

Originaltext

Übereinkunft
zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche
wegen Regulierung der Grenze bei Konstanz

Abgeschlossen am 24. Juni 1879
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 2. August 1879
In Kraft getreten am 14. August 1879

1 BS 11 56

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.