451 Federal Act of 1 July 1966 on the Protection of Nature and Cultural Heritage (NCHA)

451 Lescha federala dal 1. da fanadur 1966 davart la protecziun da la natira e da la patria (LPNP)

Art. 23k

1 The Confederation shall provide the cantons with global financial assistance within the limits of the authorised credits and on the basis of programme agreements for the establishment, operation and quality assurance of parks of national importance provided:

a.
the parks fulfil the requirements of Article 23j paragraph 1 letters a and b;
b.
reasonable self-financing measures and other funding methods are insufficient;
c.
the measures are cost-effective and are implemented professionally.

2 The amount of financial assistance is determined by the effectiveness of the measures.

Art. 23k

1 En il rom dals credits deliberads e sin basa da cunvegnas da program conceda la Confederaziun als chantuns agids finanzials globals per installar, per manar e per segirar la qualitad da parcs d’impurtanza naziunala:

a.
sch’ils parcs adempleschan las pretensiuns tenor l’artitgel 23j alinea 1 literas a e b;
b.
sche las mesiras pretendiblas per gidar sasez e las autras pussaivladads da finanziaziun na bastan betg;
c.
sche las mesiras èn economicas e vegnan exequidas en moda professiunala.

2 L’autezza dals agids finanzials sa drizza tenor l’efficacitad da las mesiras.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.