412.101 Ordinance of 19 November 2003 on Vocational and Professional Education and Training (Vocational and Professional Education and Training Ordinance, VPETO)

412.101 Ordinaziun dals 19 da november 2003 davart la furmaziun professiunala (OFPr)

Art. 4 Recognition of non-formal and informal learning

(Art. 9 para. 2 VPETA)

1 Recognition of non-formal and informal learning shall be decided by:

a.
the cantonal authorities when determining whether or not an individual may shorten the duration of a dual-track VET programme;
b.
the VET school when determining whether or not an individual may shorten the duration of other VET programmes;
c.
the examining bodies in the case of admittance to qualification procedures.

2 The Cantons shall establish guidance counselling offices that can help individuals draft assessment portfolios presenting all professional and non-professional experience gained outside formal education pathways. These assessment portfolios shall serve as the basis for the recognition of non-formal and informal learning described in paragraph 1 above.

3 The guidance counselling offices shall work with professional organisations and external experts.

Art. 4 Resguardar prestaziuns da furmaziun ch’èn gia vegnidas furnidas

(art. 9 al. 2 LFPr)

1 Per resguardar prestaziuns da furmaziun ch’èn gia vegnidas furnidas, decidan:

a.
l’autoritad chantunala, sch’i vegn scursanida individualmain ina furmaziun che fa part d’ina furmaziun fundamentala organisada dal manaschi;
b.
ils purschiders cumpetents, sch’i dat reducziuns individualas d’autras furmaziuns;
c.
ils organs cumpetents, en cas d’admissiun a proceduras da qualificaziun.

2 Ils chantuns procuran per posts da consultaziun che gidan las persunas a cumpilar mussaments da qualificaziun per qualificaziuns ch’èn vegnidas acquiridas ordaifer las furmaziuns usitadas, tras experientschas praticas professiunalas u extraprofessiunalas. La cumpilaziun serva sco basa da decisiun per metter a quint las prestaziuns tenor l’alinea 1.

3 Ils posts da contact collavuran cun las organisaziuns dal mund da lavur e consulteschan persunas spezialisadas externas.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.