272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 348 Exceptions

Official records are not directly enforceable if they concern performance:

a.
under the Gender Equality Act of 24 March 1995169;
b.
arising from the tenancy and lease of residential and business property or the lease of agricultural property;
c.
under the Participation Act of 17 December 1993170;
d.
arising from employment relations or under the Recruitment Act of 6 October 1989171;
e.
arising from consumer contracts (Art. 32).

Art. 347 Executabilitad

Documents publics davart prestaziuns da tut gener pon vegnir exequids sco decisiuns, sche:

a.
la partida obligada ha declerà expressivamain en il document ch’ella renconuschia l’execuziun directa;
b.
il motiv giuridic da la prestaziun debitada è numnà en il document; e
c.
la prestaziun debitada:
1.
è definida suffizientamain en il document,
2.
è renconuschida en il document da la partida obligada, e
3.
sto vegnir prestada.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.