272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 319 Object of objection

An objection is admissible against:

a.
final and interim decisions and decisions on interim measures of first instance that are not subject to appeal;
b.
other decisions and procedural rulings of first instance:
1.
in the cases provided by the law,
2.
if they threaten to cause not easily reparable harm;
c.
undue delay by the court.

Art. 318 Decisiun

1 L’instanza da recurs po:

a.
confermar la decisiun contestada;
b.
decider da nov; u
c.
refusar la chaussa per mauns da l’emprima instanza, sche:
1.
ina part essenziala dal plant n’è betg vegnida giuditgada, u
2.
ils fatgs ston vegnir cumplettads en parts essenzialas.

2 L’instanza da recurs communitgescha sia decisiun cun ina motivaziun en scrit.

3 Sche l’instanza da recurs prenda ina nova decisiun, decida ella er davart ils custs da la procedura d’emprima instanza.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.