272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 283 Unity of decision

1 The court rules on the effects of the divorce in the divorce judgment.

2 Where there is good cause, the division of the marital property may be referred to separate proceedings.

3 The equitable division of claims to occupational pension assets may be referred in their entirety to separate proceedings if claims to pension assets abroad are involved and a decision can be obtained in the state concerned on their equitable division. The court may suspend the separate proceedings until the foreign decision has been taken; it may already determine the shares on division.128

128 Inserted by Annex No 2 of the FA of 19 June 2015 (Equitable Division of Pensions on Divorce), in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 2313; BBl 2013 4887).

Art. 282 Contribuziuns da mantegniment

1 La cunvegna u la decisiun che fixescha contribuziuns da mantegniment sto inditgar:

a.
tge entradas e tge facultad da mintga conjugal ch’èn vegnidas resguardadas per la calculaziun;
b.
tge import che vegn attribuì al conjugal ed a mintga uffant;
c.
tge import che manca per cuvrir il mantegniment duì dal conjugal sustegnì, sch’i vegn resalvà d’augmentar posteriuramain la renta;
d.
sche ed en tge dimensiun che la renta vegn adattada a las midadas dals custs da viver.

2 Sche la contribuziun da mantegniment per il conjugal vegn contestada, po l’instanza da recurs giuditgar da nov er las contribuziuns da mantegniment per ils uffants che n’èn betg vegnidas contestadas.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.