272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 205 Confidentiality of proceedings

1 The statements of the parties may not be recorded or used subsequently in court proceedings.

2 The use of the statements in the case of a proposed judgment or a decision by the conciliation authority is reserved.

Art. 204 Preschientscha persunala

1 Las partidas ston esser preschentas persunalmain a la tractativa da mediaziun.

2 Ellas pon sa laschar accumpagnar d’ina assistenza giuridica u d’ina persuna da confidenza.

3 Betg esser preschent persunalmain, respectivamain sa laschar represchentar dastga, tgi che:

a.
ha ses domicil en in auter chantun u a l’exteriur;
b.
è impedì pervia da malsogna, pervia da vegliadetgna u pervia d’auters motivs impurtants;
c.
deleghescha – en dispitas tenor l’artitgel 243 – sco patrun respectivamain sco assicurader ina persuna emploiada u sco locatur l’administraziun d’immobiglias cun ina autorisaziun en scrit da far in accord.

4 La cuntrapartida sto vegnir orientada ordavant davart la represchentanza.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.