272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 20 Protection of personal privacy and data protection

The court at the domicile or registered office of either of the parties has jurisdiction to decide on:

a.
actions based on an invasion of the personal privacy;
b.
requests for a right of reply;
c.
actions for name protection and actions challenging a name change;
d.
actions and requests based on Article 15 of the Federal Act of 19 June 199219 on Data Protection.

Art. 20 Protecziun da la persunalitad e protecziun da datas

La dretgira al domicil u a la sedia d’ina da las partidas è cumpetenta per:

a.
plants che resultan tras la violaziun da la persunalitad;
b.
dumondas concernent il dretg da replica;
c.
plants sin protecziun dal num e sin contestaziun d’ina midada dal num;
d.
plants e dumondas tenor l’artitgel 15 da la Lescha federala dals 19 da zercladur 199219 davart la protecziun da datas.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.