172.010 Government and Administration Organisation Act of 21 March 1997 (GAOA)

172.010 Lescha dals 21 da mars 1997 davart l'organisaziun da la regenza e da l'administraziun (LORA)

Art. 60 Professional incompatibility

1 The members of the Federal Council and the Federal Chancellor may not occupy another position in the Confederation or an official position in a canton nor may they carry out another profession or trade.

2 They may not hold a position as director, manager or member of an administration, supervisory body or auditing body of organisations that pursue an economic activity.

3 The members of the Federal Council and the Federal Chancellor may not exercise an official function for a foreign state or accept a title or decoration from a foreign authority.72

72 Inserted by No I 2 of the FA of 23 June 2000 on Titles and Decorations of Foreign Authorities, in force since 1 Feb. 2001 (AS 2001 114; BBl 1999 7922).

Art. 60 Incumpatibilitads professiunalas

1 Ils commembers dal Cussegl federal ed il chancelier federal na dastgan avair nagin auter uffizi tar la Confederaziun u tar in chantun e na dastgan betg exercitar in’autra professiun u in auter mastergn.

2 Els na dastgan er betg esser directurs u mainagestiuns ubain commembers da l’administraziun, dal post da surveglianza u dal post da controlla d’organisaziuns che han in’activitad economica.

3 Als commembers dal Cussegl federal sco er al chancelier federal èsi scumandà d’exercitar ina funcziun uffiziala per in auter stadi e da surpigliar titels ed onurificaziuns d’autoritads estras.72

72 Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 23 da zer. 2000 davart titels ed onurificaziuns d’autoritads estras, en vigur dapi il 1. da favr. 2001 (AS 2001 114; BBl 1999 7922).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.