161.1 Federal Act of 17 December 1976 on Political Rights

161.1 Lescha federala dals 17 da december 1976 davart ils dretgs politics

Art. 67a Form

The communication from the cantonal government to the Federal Chancellery shall indicate:

a.
the title of the enactment with the date of adoption by the Federal Assembly;
b.
the public body that is requesting the popular vote on behalf of the canton;
c.
the provisions under cantonal law that regulate the rights to request a referendum;
d.
the date and result of the vote on the decision to request a referendum.

127 Inserted by No I of the FA of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 67a Furma

La brev da la regenza chantunala a la Chanzlia federala inditgescha:

a.
il decret cun la data dal conclus da l’Assamblea federala;
b.
l’organ che pretenda en num dal chantun la votaziun dal pievel;
c.
las disposiziuns da cumpetenza dal dretg chantunal davart il referendum dals chantuns;
d.
la data ed il resultat dal conclus davart il referendum.

127 Integrà tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 1996, en vigur dapi il 1. d’avr. 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.