1 Any person who:
shall be liable to a fine not exceeding 100,00 francs.
2 Where the act has been committed through negligence, a fine not exceeding 40,000 francs is imposed.
3 Attempts and complicity are also offences.
4 The right to prosecute is limited to a period of five years.
1 È punito con una multa sino a 100 000 franchi chi:
2 Se l’autore ha agito per negligenza, la pena è una multa sino a 40 000 franchi.
3 Il tentativo e la complicità sono punibili.
4 L’azione penale si prescrive in cinque anni.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.