910.18 Ordinance of 22 September 1997 on Organic Farming and the Labelling of Organically Produced Products and Foodstuffs (Organic Farming Ordinance)

910.18 Ordinanza del 22 settembre 1997 sull'agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente (Ordinanza sull'agricoltura biologica)

Art. 16h Beekeeping and beekeeping products

The EAER may allow exceptions to the principle of total organic production and total organic conversion for beekeeping.

It may lay down further provisions regarding the feeding of bees, the siting of apiaries, animal health, the origin of the bees, identification and inspection, extraction, processing and storage of beekeeping products.

It may require that products produced in certain areas or regions may not be marketed with the reference to organic farming.

112 Inserted by No I of the O of 7 Nov. 2001, in force since 1 Jan. 2002 (AS 2001 3542).

Art. 16h Allevamento di api e prodotti apicoli

1 Per l’allevamento di api il DEFR può consentire deroghe al principio della globalità aziendale e alla conversione globale dell’azienda.

2 Può emanare altre disposizioni concernenti l’alimentazione delle api, l’ubicazione delle arnie, la salute degli animali, la provenienza delle api, l’identificazione, il controllo, la produzione, la lavorazione e l’immagazzinamento dei prodotti apicoli.

3 Può stabilire che per determinate zone o regioni i prodotti ivi ricavati non devono essere commercializzati sotto una designazione che si riferisca all’agricoltura biologica.

111 Introdotto dal n. I dell’O del 7 nov. 2001, in vigore dal 1° gen. 2002 (RU 2001 3542).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.