818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

818.102.2 Ordinanza del 4 giugno 2021 concernente i certificati attestanti l’avvenuta vaccinazione anti-COVID-19, la guarigione dalla COVID-19 o il risultato di un test COVID-19 (Ordinanza sui certificati COVID-19)

Art. 4 Retrieval of the COVID-19 certificate from the system for issuing COVID-19 certificates

1 The issuer shall transmit the information to be included in the certificate to the system operated by the Federal Office of Information Technology, Systems and Telecommunication (FOITT) for issuing COVID-19 certificates in accordance with Article 26.

2 The system generates the certificate. It shall transmit it to the issuer, provided the issuer is responsible for transmitting or delivering the certificate to the requesting person.

Art. 4 Creazione del certificato COVID-19 nel sistema per l’emissione di certificati COVID-19

1 L’emittente trasmette al sistema per l’emissione di certificati COVID-19 di cui all’articolo 26, gestito dall’Ufficio federale dell’informatica e della telecomunicazione (UFIT), le informazioni che devono essere inserite nel certificato COVID-19.

2 Il sistema genera il certificato. Lo trasmette all’emittente a condizione che questi provveda alla trasmissione o alla consegna al richiedente.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.