814.91 Federal Act of 21 March 2003 on Non-Human Gene Technology (Gene Technology Act, GTA)

814.91 Legge federale del 21 marzo 2003 sull'ingegneria genetica nel settore non umano (Legge sull'ingegneria genetica, LIG)

Art. 10 Activities in contained systems

1 Any person who handles genetically modified organisms which may not be released for experimental purposes (Art. 11) nor put into circulation (Art. 12) is required to take all containment measures necessary in particular due to the hazards for human beings, animals or the environment that these organisms represent.

2 The Federal Council shall introduce a notification or authorisation procedure for activities in contained systems.

Art. 10 Attività in sistemi chiusi

1 Chiunque utilizza organismi geneticamente modificati che non ha il diritto né di immettere nell’ambiente a titolo sperimentale (art. 11) né di mettere in commercio (art. 12) deve adottare tutte le misure di confinamento necessarie, tenuto conto in particolare della pericolosità degli organismi per l’uomo, la fauna e l’ambiente.

2 Il Consiglio federale subordina a notifica o autorizzazione le attività in sistemi chiusi.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.