814.680 Ordinance of 26 August 1998 on the Remediation of Polluted Sites (Contaminated Sites Ordinance, CSO)

814.680 Ordinanza del 26 agosto 1998 sul risanamento dei siti inquinati (Ordinanza sui siti contaminati, OSiti)

Art. 7 Preliminary investigation

1 Based on the list of priorities, the authorities shall require a preliminary investigation to be carried out within a reasonable period for sites in need of investigation. This shall normally consist of a historical and a technical investigation, so that the need for monitoring and remediation can be assessed (Art. 8), and the environmental hazard evaluated (risk assessment).

2 The historical investigation shall establish the possible causes of the pollution of the site, in particular:

a.
the events and the temporal and spatial history of developments at the site;
b.
the procedures used for handling environmentally hazardous substances at the site.

3 Based on the historical investigation, a performance specification shall be prepared on the aim, extent and methods of the technical investigation. The performance specification shall be submitted to the authorities for comment.

4 The technical investigation shall establish the type and quantity of substances at the site, the likelihood of their release and the importance of the environmental areas affected.

Art. 7 Indagine preliminare

1 Sulla base dell’ordine di priorità, l’autorità, per un sito che dev’essere sottoposto a indagine, esige che entro un termine adeguato venga eseguita un’indagine preliminare che di regola è costituita di un’indagine storica e un’indagine tecnica. In tal modo è possibile ottenere le indicazioni necessarie per la valutazione della necessità della sorveglianza e del risanamento (art. 8) e valutare tali indicazioni in considerazione della minaccia per l’ambiente (stima della minaccia).

2 Con l’indagine storica si identificano le possibili cause dell’inquinamento del sito, segnatamente:

a.
gli eventi e l’evoluzione temporale e spaziale delle attività nel sito;
b.
i processi in seguito ai quali nel sito sono state utilizzate sostanze pericolose per l’ambiente.

3 Sulla base dell’indagine storica viene approntato un capitolato d’oneri concernente l’oggetto, la portata e i metodi dell’indagine tecnica. Esso deve essere sottoposto per parere all’autorità.

4 Con l’indagine tecnica si accertano il tipo e la quantità di sostanze presenti nel sito, le possibilità di emissione e l’importanza dei settori ambientali toccati.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.