514.51 Federal Act of 13 December 1996 on War Material (War Material Act, WMA)

514.51 Legge federale del 13 dicembre 1996 sul materiale bellico (LMB)

Art. 29 Jurisdiction and procedure

1 The Federal Council shall designate the responsible agencies and regulate the procedural details. Border controls are the responsibility of the customs authorities.

2 The Federal Council shall decide on applications that are of substantial importance to foreign or security policy. In addition, the provisions of the Federal Act on Administrative Procedure of 20 December 196836 govern the procedure.

3 The procedure for appeals against orders or rulings made in terms of this Act is governed by the general provisions on federal administrative procedure.

Art. 29 Responsabilità e procedura

1 Il Consiglio federale designa gli organi competenti e disciplina i dettagli della procedura. Il controllo alla frontiera è di competenza degli organi doganali.

2 Decide in merito a domande che pongono una questione di principio o di portata politica. Per il resto valgono le disposizioni della legge del 23 dicembre 196837 sulla procedura amministrativa.

3 La procedura di ricorso contro decisioni fondate sulla presente legge è retta dalle disposizioni generali della procedura amministrativa federale.38

37 RS 172.021

38 Nuovo testo giusta il n. I 2 della LF del 22 giu. 2001 concernente il coordinamento della legislazione federale sulle armi, sul materiale bellico, sugli esplosivi e sui beni utilizzabili a fini civili e militari, in vigore dal 1° mar. 2002 (RU 2002 248; FF 2000 2971).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.