351.1 Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters (Mutual Assistance Act, IMAC)

351.1 Legge federale del 20 marzo 1981 sull'assistenza internazionale in materia penale (Assistenza in materia penale, AIMP)

Art. 111 Implementation

1 The Federal Council shall issue the implementing provisions.

2 It may establish a standing committee to examine the question of whether the seriousness of the offence justifies the disclosure of classified information. The members of the committee are bound to secrecy like officials of the Confederation.

Art. 111 Esecuzione

1 Il Consiglio federale emana le disposizioni esecutive.

2 Esso può costituire una commissione permanente per esaminare se l’importanza del reato giustifica la comunicazione di informazioni inerenti alla sfera segreta. I membri della commissione sono tenuti al segreto come i funzionari federali.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.