220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

Art. 985 a. Where the security is presented

1 Where the lost bearer security is presented, the court sets the applicant a time limit within which to bring an action for recovery thereof.

2 Where the applicant fails to bring action within such time limit, the court returns the instrument and lifts the garnishee order.

Art. 984 4. Modo della pubblicazione

1 La diffida di produrre il titolo dev’essere pubblicata nel Foglio ufficiale svizzero di commercio.815

2 In casi speciali il giudice può provvedere anche in altro modo ad un’opportuna pubblicità.

815 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 19 giu. 2020 (Diritto della società anonima), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2020 4005; 2022 109; FF 2017 325).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.