220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

Art. 290 G. Change of ownership

The provisions on leases in Title 8 (Art. 261–261b) apply mutatis mutandis:

a.
where the leased object is alienated;
b.
where limited rights in rem are established on the leased object;
c.
where the lease is entered under priority notice in the land register.

Art. 290 G. Mutamento di proprietario

Le disposizioni in materia di locazione (art. 261–261b) sono applicabili per analogia in caso di:

a.
alienazione della cosa;
b.
concessione di un diritto reale limitato sulla cosa;
c.
annotazione dell’affitto nel registro fondiario.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.