220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

Art. 1096 1. Requirements

A promissory note contains:

1.
the designation ‘promissory note’ in the text of the instrument and in the language in which it is issued;
2.
the unconditional promise to pay a certain sum of money;
3.
the due date;
4.
the place of payment;
5.
the name of the person to whom or to whose order payment is to be made;
7.
the date on which and place at which the note is made;
8.
the maker’s signature.

Art. 1095 f. Ammortamento

La legge del Paese dov’è pagabile la cambiale o il vaglia cambiario stabilisce le misure da prendere in caso di perdita o di furto del titolo.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.