211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

211.432.21 Ordinanza tecnica del DDPS del 10 giugno 1994 sulla misurazione ufficiale (OTEMU)

Art. 115 Continued validity of previous law

For work which is carried out or continued in accordance with the old regulations the following remain in force:

a.
the Instruction of 24 December 1927129 on the production of a general map within cadastral surveying;
b.
the Directives of 28 November 1974130 on the reproduction and updating of the general map within cadastral surveying;
c.
the Directives of 28 November 1974131 on the use of automated data processing in land parcel survey.

129 [BS 2 613; AS 1955 801 Art. 22, 1975 109 Art. 20 Para. 1]

130 [AS 1975 109]

131 [AS 1975 115]

Art. 115 Applicazione delle vecchie disposizioni

Per i lavori realizzati o tenuti a giorno secondo le vecchie disposizioni restano in vigore:

a.
l’istruzione del 24 dicembre 1927129 per l’allestimento dei piani corografici nelle misurazioni catastali;
b.
le prescrizioni del 28 novembre 1974130 per la riproduzione e l’aggiornamento del piano corografico delle misurazioni catastali;
c.
le istruzioni del 28 novembre 1974131 per l’applicazione dell’informatica nella misurazione catastale.

129 [CS 2 598; RU 1955 831 art. 22, 1975 109 art. 20 cpv. 1]

130 [RU 1975 109]

131 [RU 1975 115]

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.