161.1 Federal Act of 17 December 1976 on Political Rights

161.1 Legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici (LDP)

Art. 76j Criminal provisions

1 A fine of up to 40,000 francs shall be imposed on anyone who wilfully:

a.
fails to comply with a duty of disclosure under Articles 76b–76d;
b.
fails to comply with an obligation under Article 76h paragraphs 3–5.

2 The cantons are responsible for prosecution.

Art. 76j Disposizioni penali

1 È punito con la multa sino a 40 000 franchi chiunque, intenzionalmente, viola:

a.
uno degli obblighi di rendere pubblico il finanziamento di cui agli articoli 76b–76d;
b.
uno degli obblighi di cui all’articolo 76h capoversi 3–5.

2 Il perseguimento penale spetta ai Cantoni.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.