784.40 Federal Act of 24 March 2006 on Radio and Television (RTVA)

784.40 Loi fédérale du 24 mars 2006 sur la radio et la télévision (LRTV)

Art. 30

1 The radio and television programme services of the SRG SSR shall be broadcast at least over the entire linguistic region concerned. At least one SRG SSR radio and television programme service shall be broadcast throughout Switzerland in German, French and Italian. The Federal Council may provide for exceptions. It also takes into consideration the needs of the Romansh-speaking population in accordance with Article 24 paragraph 2. In doing so, it ensures that frequencies and channels are made available to the other broadcasters for each means of broadcasting.

2 For each programme service, the Federal Council determines the coverage area and technical means of broadcasting.

Art. 30

1 Les programmes de radio et de télévision de la SSR sont diffusés au moins dans toute la région linguistique concernée. Au moins un programme de radio et un programme de télévision de la SSR en allemand, français et italien est diffusé sur l’ensemble du territoire suisse. Le Conseil fédéral peut prévoir des exceptions. En outre, il tient compte des besoins de la population romanche selon l’art. 24, al. 2. Il s’assure à cet égard que, pour chaque mode de diffusion, des fréquences et des canaux soient à la disposition des autres diffuseurs.

2 Le Conseil fédéral détermine pour chaque programme la zone de desserte et le mode de diffusion.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.