814.017 Ordinance of 15 December 2006 on the Register relating to Pollutant Release and the Transfer of Waste and of Pollutants in Waste Water (PRTRO)

814.017 Verordnung vom 15. Dezember 2006 zum Register über die Freisetzung von Schadstoffen sowie den Transfer von Abfällen und von Schadstoffen in Abwasser (PRTR-V)

Art. 7 Maintaining the PRTR

1 The FOEN shall maintain a PRTR.

2 The PRTR shall contain:

a.
the non-confidential information in accordance with Article 5 paragraph 1;
b.
information on pollutant release from diffuse sources;
c.
electronic links to existing national environmental databases;
d.
electronic links to the PRTRs of the contracting parties to the Protocol and, where possible, of other countries.

3 The FOEN shall update the Register:

a.
annually with the non-confidential information for the previous calendar year in accordance with paragraph 2 letter a;
b.
periodically with information on releases of pollutants from diffuse sources in accordance with paragraph 2 letter b.

Art. 7 Führen des PRTR

1 Das BAFU führt ein PRTR.

2 Das PRTR enthält:

a.
die nicht vertraulichen Informationen nach Artikel 5 Absatz 1;
b.
Informationen über die Freisetzung von Schadstoffen aus diffusen Quellen;
c.
elektronische Verknüpfungen zu bereits bestehenden nationalen Umweltdatenbanken;
d.
elektronische Verknüpfungen zu PRTR der Vertragsparteien des Protokolls und soweit möglich anderer Länder.

3 Das BAFU ergänzt das Register:

a.
jährlich mit den nicht vertraulichen Informationen des vorangegangenen Kalenderjahrs nach Absatz 2 Buchstabe a;
b.
periodisch mit Informationen über Freisetzungen von Schadstoffen aus diffusen Quellen nach Absatz 2 Buchstabe b.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.