1 In the case of programme agreements under Article 34 paragraph 1 letter a of the CO2 Act that are entered into before the Amendment of 22 June 2016 comes into force, Article 104–110, 112 and 113 apply in their previous wording, together with Article 111a; Article 111 does not apply.
2 Unused funds from programme agreements entered into before the Amendment of 22 June 2016 comes into force shall be returned by the canton to the Confederation within three years at the latest of the expiry of the programme agreement.
1 Emissionsminderungszertifikate nach Artikel 60 Absatz 3, die vor dem Inkrafttreten der Änderung vom 8. Oktober 2014 im Emissionshandelsregister eingetragen worden sind, müssen spätestens bis zum 30. April 2015:
2 Emissionsminderungszertifikate nach Artikel 60 Absatz 3, die vor dem 30. April 2015 ablaufen, können durch die entsprechende Anzahl von nach Artikel 4 anrechenbaren Emissionsminderungszertifikaten nach den Regeln des Kyoto-Protokolls ersetzt werden.
3 Abgelaufene Emissionsminderungszertifikate werden gelöscht.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.