641.71 Federal Act of 23 December 2011 on the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Act)

641.71 Bundesgesetz vom 23. Dezember 2011 über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Gesetz)

Art. 4 Measures

1 The reduction target should in the first instance be achieved through measures under this Act.

2 Measures that reduce greenhouse gas emissions in accordance with other legislation should also contribute to achieving the reduction target. These measures in particular include those in the fields of environment and energy, agriculture, forestry and timber industry, road traffic and the taxation of mineral oil, as well as voluntary measures.

3 Voluntary measures also include undertakings by consumers of fossil thermal and motor fuels voluntarily to limit their CO2 emissions.

4 The Federal Council may assign suitable organisations to support and carry out voluntary measures.

Art. 4 Mittel

1 Das Reduktionsziel soll in erster Linie durch Massnahmen nach diesem Gesetz erreicht werden.

2 Zur Reduktion sollen auch Massnahmen nach anderen Gesetzgebungen beitragen, welche die Treibhausgasemissionen vermindern, namentlich in den Bereichen Umwelt, Energie, Land-, Wald- und Holzwirtschaft, Strassenverkehr und Mineralölbesteuerung, sowie freiwillige Massnahmen.

3 Zu den freiwilligen Massnahmen zählen namentlich auch Erklärungen, in denen sich Verbraucher von fossilen Brenn- und Treibstoffen freiwillig verpflichten, die CO2-Emissionen zu begrenzen.

4 Der Bundesrat kann geeignete Organisationen mit der Unterstützung und der Durchführung freiwilliger Massnahmen beauftragen.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.