641.71 Federal Act of 23 December 2011 on the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Act)

641.71 Bundesgesetz vom 23. Dezember 2011 über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Gesetz)

Art. 39 Enforcement

1 The Federal Council shall implement this Act and issue the implementing provisions. Before doing so, it shall consult the cantons and interested groups.

1bis In order to implement international agreements on the linking of emissions trading systems, the Federal Council may:

a.
issue regulations on how the tasks assigned to Switzerland are to be fulfilled;
b.
delegate certain tasks to foreign or international authorities.65

2 For specific tasks, the Federal Council may call on the services of the cantons or private organisations.

3 It regulates the sanctions procedure.

4 The Federal Office for the Environment (FOEN) is responsible for the assessment of matters relating to climate protection.66

5 It shall issue regulations on the form of applications, notifications and reports. It may order the use of electronic data processing. In such an event, it shall specify requirements in particular for the interoperability of the IT systems and for data security.67

65 Inserted by the Annex to the FD of 22 March 2019 on the approval of the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the linking of their greenhouse gas emissions trading systems, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4327; BBl 2018 411).

66 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021, in force since 1 Jan. 2022 (AS 2022 262; BBl 2021 2252, 2254).

67 Inserted by the Annex to the FD of 22 March 2019 on the approval of the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the linking of their greenhouse gas emissions trading systems, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4327; BBl 2018 411).

Art. 39 Vollzug

1 Der Bundesrat vollzieht dieses Gesetz und erlässt die Ausführungsbestimmungen. Vor deren Erlass hört er die Kantone und die interessierten Kreise an.

1bis Im Rahmen des Vollzugs völkerrechtlicher Verträge über die Verknüpfung von EHS kann der Bundesrat:

a.
Vorschriften erlassen, wie die der Schweiz übertragenen Aufgaben zu erfüllen sind;
b.
bestimmte Aufgaben ausländischen oder internationalen Behörden übertragen.65

2 Er kann für bestimmte Aufgaben die Kantone oder private Organisationen beiziehen.

3 Er regelt das Sanktionsverfahren.

4 Das Bundesamt für Umwelt (BAFU) ist für die Beurteilung von Fragen des Klimaschutzes zuständig.66

5 Es erlässt Vorschriften über die Form von Gesuchen, Meldungen und Berichten. Es kann den Einsatz der elektronischen Datenverarbeitung anordnen. In diesem Fall legt es insbesondere Anforderungen an die Interoperabilität der Informatiksysteme und an die Datensicherheit fest.67

65 Eingefügt durch Anhang des BB vom 22. März 2019 über die Genehmigung des Abk. zwischen der Schweiz und der EU zur Verknüpfung der Emissionshandelssysteme und über seine Umsetzung, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 4327; BBl 2018 411).

66 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Dez. 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2022 262; BBl 2021 2252, 2254).

67 Eingefügt durch Anhang des BB vom 22. März 2019 über die Genehmigung des Abk. zwischen der Schweiz und der EU zur Verknüpfung der Emissionshandelssysteme und über seine Umsetzung, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 4327; BBl 2018 411).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.