632.10 Customs Tariff Act of 9 October 1986 (CTA)

632.10 Zolltarifgesetz vom 9. Oktober 1986 (ZTG)

Art. 2 Calculation of duty

1 Goods shall be assessed on their gross weight if no other assessment unit is provided.

2 The Federal Council shall issue provisions intended to ensure that goods are assessed on their gross weight, in order to prevent any attempt to evade duty and any unfair effects that this method of assessment may entail.

3 Where the duty assessment basis is 100 kg, the weight for clearance purposes shall be rounded up to the next 100 g.

5 Amended by Annex No 1 of the FA of 18 March 2016, in force since 1 Aug. 2016 (AS 2016 2429; BBl 2015 2883).

Art. 2 Zollbemessung

1 Waren, für deren Veranlagung keine andere Bemessungsgrundlage festgesetzt ist, sind nach dem Bruttogewicht zu veranlagen.

2 Der Bundesrat erlässt Vorschriften zur Gewährleistung der Bruttoveranlagung sowie zur Vermeidung von Missbräuchen und Unbilligkeiten, die sich aus dieser Veranlagungsart ergeben können.

3 Ist der Zollansatz auf je 100 kg festgelegt, so wird das für die Veranlagung massgebende Gewicht jeweils auf die nächsten 100 g aufgerundet.

5 Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016 (AS 2016 2429; BBl 2015 2883).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.