443.1 Federal Act of 14 December 2001 on Film Production and Film Culture (Film Act, FiA)

443.1 Bundesgesetz vom 14. Dezember 2001 über Filmproduktion und Filmkultur (Filmgesetz, FiG)

Art. 24 Reporting requirements

1 The production companies receiving support must submit a report every year on the titles and technical data of the films produced, as well as on the results obtained in Switzerland and abroad from their exploitation.

2 The distribution companies must submit a report every month on titles of the films distributed, the places of screening, the screens on which they are projected and the number of admissions attained (cinema attendance).

3 The projection companies in the key towns submit a report every week, and other projection companies every month, on the titles screened, the screens on which they are projected and the admissions achieved per title and per screen.

3bis Companies that exploit films in order to use the works outside cinemas shall file a report every year on the results obtained from the exploitation of the firms according to language version.15

4 The reports are made to the Confederation or to an organisation recognised by the Confederation.

5 The data referred to in paragraphs 2, 3 and 3bis shall be published regularly.16

15 Inserted by No I of the FA of 19 June 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 5637; BBl 2015 497).

16 Amended by No I of the FA of 19 June 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 5637; BBl 2015 497).

Art. 24 Meldepflichten

1 Die geförderten Produktionsunternehmen melden jährlich die Titel und die technischen Angaben sowie die Auswertungsergebnisse im In- und Ausland der von ihnen hergestellten Filme.

2 Die Verleihunternehmen melden monatlich die verliehenen Filmtitel, die Vorführorte, die bespielten Leinwände und die pro Filmtitel und Leinwand erreichten Eintritte.

3 Die Vorführunternehmen in den Schlüsselstädten melden wöchentlich, die übrigen Vorführunternehmen monatlich, die vorgeführten Filmtitel, die bespielten Leinwände und die pro Filmtitel und Leinwand erreichten Eintritte.

3bis Unternehmen, die Filme für die Werknutzung ausserhalb der Kinos verwerten, melden jährlich die Verwertungsergebnisse der Filme nach Sprachversionen.15

4 Die Meldungen erfolgen an den Bund oder an eine von ihm anerkannte Organisation.

5 Die Daten nach den Absätzen 2, 3 und 3bis werden periodisch veröffentlicht.16

15 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 19. Juni 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 5637; BBl 2015 497).

16 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 19. Juni 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 5637; BBl 2015 497).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.