272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Art. 224 Counterclaim

1 The defendant may file a counterclaim in the statement of defence if the claim made by the defendant is subject to the same type of procedure as the main action.

2 If the value of the counterclaim exceeds the material jurisdiction of the court, the court shall transfer both claims to the court with greater material jurisdiction.

3 If a counterclaim is filed, the court shall set a deadline for the plaintiff to file a written defence. The plaintiff may not answer the counterclaim with a counterclaim.

Art. 223 Versäumte Klageantwort

1 Bei versäumter Klageantwort setzt das Gericht der beklagten Partei eine kurze Nachfrist.

2 Nach unbenutzter Frist trifft das Gericht einen Endentscheid, sofern die Angelegenheit spruchreif ist. Andernfalls lädt es zur Hauptverhandlung vor.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.